Новое на сайте
Древнегреческая культура
Изучение культурной жизни различных народов и стран издавна было делом, привлекавшим внимание философов...Готическая субкультура
Готическая субкультура включает в себя столько понятий и движений, что порой даже неясно, как именно...Навигация
- Главная
- Арабо-мусульманская культура
- Архитектура Древнего Египта
- Архитектура Киевской Руси
- Бальные танцы
- Виды современного искусства
- Византийская культура
- Статьи о искусстве
Лингвистические и концептуальные универсалии
Для того чтобы сравнивать значения слов различных языков (таких, как, например, правда и truth или душа и soul), нам необходимо tertium comparationis, то есть основание для сравнения. Если бы значения ВСЕХ слов были культуроспецифичны, то вообще было бы невозможно исследовать культурные различия. «Гипотеза лингвистической относительности» имеет смысл только в сочетании с хорошо продуманной «гипотезой лингвистической универсальности»: только надежно установленные языковые универсалии могут дать солидную основу для сопоставления концептуальных систем, закрепленных в различных языках, и для объяснения значений, закодированных в одних языках (или в одном языке) и не закодированных в других.
Мысль о концептуальных универсалиях как возможном «основании для сравнения» при сопоставлении семантических систем присутствует, по крайней мере в зачаточном виде, в концепции Лейбница об «алфавите человеческих мыслей»:
Хотя количество понятий, которые можно себе мысленно представить, бесконечно, возможно, что весьма невелико число таких, которые мысленно представимы сами по себе; ибо через комбинации весьма немногих элементов можно получить бесконечное множество. .Алфавит человеческих мыслей есть каталог тех понятий, которые мысленно представимы сами по себе и посредством комбинаций которых возникают остальные наши идеи .
Твердо веруя в «психическое единство человечества» (основанное на универсальном «алфавите человеческих мыслей»), Лейбниц рекомендовал сопоставительное изучение различных языков в качестве средства обнаружения «внутренней сущности человека» и, в частности, универсальной основы человеческого познания .
Точно так же как Сепир и Уорф нередко подвергались нападкам за то, что они подчеркивали глубокие различия между языками и связанными с ними концептуальными системами, на Лейбница нападали за то, что он подчеркивал их глубинное единство. Например, видный британский антрополог Родни Нидхэм сделал следующий комментарий по поводу предложения Лейбница:
Это смелое предположение . основывалось на неявной предпосылке, что человеческий разум везде один и тот же . Методологически Лейбниц, в сущности, предлагал тот же тип сопоставительного анализа, который был осуществлен Леви-Брюлем (почти) точно два столетия спустя, причем в тех терминах, которые представляются вполне приемлемыми и сегодня; ни предпосылки, из которых он исходил, ни тип исследования, рекомендован-ный им, не вызывали до сих пор возражений. Однако в основе его предложения лежало убеждение в том, что человеческая природа едина и неизменна, и именно эту идею поставили под сомнение новейшие исследования концептов .
Таким образом, ученые пинкеровского направления отказываются рассматривать исследование различий между языками как возможный путь к проникновению в глубины социального познания, поскольку они отож-дествляют попытки использовать соответствующий метод с «идеей о том, что мышление - это то же самое, что язык» (которую они отвергают как «абсурдную». С другой стороны, ученые направления Нидхэма отвергают поиски языковых универсалий как возможный метод обнаружения концептуальных универсалий, поскольку, по их мнению, никакие концептуальные универсалии не могут вообще существовать: признать, что такие универсалии существуют, значит допустить возможность того, что некоторые аспекты «человеческой природы» и человеческого познания могут быть постоянными.
Прочее на сайте:
Архетипы русской культуры
Проблема выделения архетипов культуры весьма непроста. Действительно, на сегодня трудно говорить о каких-либо четких критериях, по которым можно отличить один архетип от другого. И все-таки, применительно к русской культуре такие архетипы ...
Икона в современной России
Для современного человека, воспитанного вне христианских традиций, уже первая ступень оказывается труднопреодолимой. Вторая ступень соответствует уровню оглашенных в Церкви и требует некоторой подготовки, своего рода катехизиса. На этом у ...
Культура Англии в годы буржуазной революции
В первые десятилетия XVII в. в английской литературе возникают новые явления, знаменующие собой кризис гуманистического мировоззрения. Жизнеутверждающему началу ренессансной культуры противопоставляются мотивы, вызванные разочарованием оп ...